„Walze“: Femininum WalzeFemininum | feminine f <Walze; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to take to the road to be on the road exemples auf die Walze gehen in Wendungen wie to take to the road auf die Walze gehen in Wendungen wie auf der Walze sein to be on the road auf der Walze sein
„wälzen“: transitives Verb wälzen [ˈvɛltsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) roll pore over turn over in one’s mind generate, hob roll wälzen rollend bewegen wälzen rollend bewegen exemples einen Stein vor eine Öffnung wälzen to roll a stone in front of an opening einen Stein vor eine Öffnung wälzen Klößchen in Mehl wälzen to roll dumplings in flour Klößchen in Mehl wälzen der Strom wälzt seine Fluten zum Meer the river rolls its waters to the sea der Strom wälzt seine Fluten zum Meer die Schuld auf jemand anders wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lay the blame (up)on (oder | orod to shift the blame [on] to)jemand | somebody sb else die Schuld auf jemand anders wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Verantwortung von sich wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to shake off responsibility die Verantwortung von sich wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich (Dativ | dative (case)dat) eine Last von der Seele wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to take a load (oder | orod weight) off one’s mind sich (Dativ | dative (case)dat) eine Last von der Seele wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter masquer les exemplesmontrer plus d’exemples pore over wälzen Bücher etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg wälzen Bücher etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg turn (etwas | somethingsth) over in one’s mind wälzen Probleme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg wälzen Probleme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg generate wälzen Technik | engineeringTECH Zahnräder wälzen Technik | engineeringTECH Zahnräder hob wälzen Technik | engineeringTECH mittels Wälzfräser wälzen Technik | engineeringTECH mittels Wälzfräser „wälzen“: reflexives Verb wälzen [ˈvɛltsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) surge, roll roll upon each other exemples sich wälzen sich rollen roll sich wälzen sich rollen sich (vor Schmerzen) auf dem Boden wälzen to roll (oder | orod writhe) on the ground (with pain) sich (vor Schmerzen) auf dem Boden wälzen sich im Gras wälzen to roll on the grass sich im Gras wälzen sich im Schmutz wälzen to wallow in the dirt sich im Schmutz wälzen sich in seinem Blut(e) wälzen to writhe in one’s own blood sich in seinem Blut(e) wälzen sich (schlaflos) im Bett wälzen to toss and turn in bed sich (schlaflos) im Bett wälzen sich von einer Seite auf die andere wälzen to toss from side to side (oder | orod from one side to the other) sich von einer Seite auf die andere wälzen sich vor Lachen wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to fall about laughing sich vor Lachen wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples surge wälzen sich rollend fortbewegen roll wälzen sich rollend fortbewegen wälzen sich rollend fortbewegen exemples die Wassermassen wälzten sich durch das Tal the waters surged through the valley die Wassermassen wälzten sich durch das Tal die Menschenmenge wälzte sich zum Ausgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the masses surged along to the exit die Menschenmenge wälzte sich zum Ausgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig roll upon each other wälzen Technik | engineeringTECH von Zahnrädern wälzen Technik | engineeringTECH von Zahnrädern „'Wälzen“: Neutrum wälzenNeutrum | neuter n <Wälzens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) that’s hilarious... exemples das ist ja zum Wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s hilarious, that’s hysterical das ist ja zum Wälzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„französisch“: Adjektiv französischAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) French oral French französisch französisch exemples Französische Republik French Republic Französische Republik die französische Sprache the French language, French die französische Sprache die französische Schweiz the French-speaking part of Switzerland die französische Schweiz die Französische Revolution Geschichte | historyHIST 1789 the French Revolution die Französische Revolution Geschichte | historyHIST 1789 Französisch Übersee-Territorien French Overseas Territories Französisch Übersee-Territorien französische Küche Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR French cooking (oder | orod cuisine) französische Küche Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR französischer Herkunft of French descent (oder | orod origin, extraction) französischer Herkunft ein französisches Schiff Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF a Frenchman, a French ship ein französisches Schiff Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF sie sprachen französisch they spoke (in) French sie sprachen französisch masquer les exemplesmontrer plus d’exemples oral französisch Sexualpraktik französisch Sexualpraktik exemples am liebsten ist ihm französisch he likes oral best am liebsten ist ihm französisch „französisch“: Adverb französischAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) French, in a French manner oral sex French französisch in a French manner französisch französisch exemples französisch kochen to prepare French cuisine, to cook French food französisch kochen sich (auf) französisch empfehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take French leave sich (auf) französisch empfehlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig oral sex französisch Sexualpraktik französisch Sexualpraktik exemples es jemandem französisch machen (oder | orod besorgen) to perform oral sex onjemand | somebody sb es jemandem französisch machen (oder | orod besorgen) „Französisch“: Neutrum französischNeutrum | neuter n <meistundeklinierbar | indeclinable undekl>, das Französische <Französischen> Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) French, the French language French französisch the French language französisch französisch exemples Französisch sprechend Bevölkerung, Land etc French-speaking Französisch sprechend Bevölkerung, Land etc was heißt das auf Französisch? what is this (called) in French? was heißt das auf Französisch? sie unterhielten sich auf Französisch they spoke in French, they talked French sie unterhielten sich auf Französisch er spricht fließend Französisch he speaks French fluently, he speaks fluent French er spricht fließend Französisch masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Walzer“: Maskulinum WalzerMaskulinum | masculine m <Walzers; Walzer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) waltz waltz Walzer Tanz Walzer Tanz exemples langsamer [Wiener] Walzer English [Viennese] waltz langsamer [Wiener] Walzer Walzer tanzen to (dance a) waltz Walzer tanzen
„walzen“: intransitives Verb walzenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dance a waltz (dance a) waltz walzen Walzer tanzen walzen Walzer tanzen exemples mit jemandem walzen to waltz withjemand | somebody sb mit jemandem walzen
„Walze“: Femininum Walze [ˈvaltsə]Femininum | feminine f <Walze; Walzen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) roller roll cylinder, roller platen cylinder roller, cylinder drum cylinder, player roll field roller movable fulcrum Autres traductions... roller Walze aus Stein, Holz etc Walze aus Stein, Holz etc roll Walze Metallurgie | metallurgyMETALL Walze Metallurgie | metallurgyMETALL cylinder Walze Textilindustrie | textilesTEX roller Walze Textilindustrie | textilesTEX Walze Textilindustrie | textilesTEX platen Walze einer Schreibmaschine Walze einer Schreibmaschine cylinder Walze Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Walze Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH roller Walze BUCHDRUCK Walze BUCHDRUCK cylinder Walze BUCHDRUCK Zylinder Walze BUCHDRUCK Zylinder drum Walze Computer | computersCOMPUT Walze Computer | computersCOMPUT cylinder Walze Musik | musical termMUS an mechanischen Musikinstrumenten player roll Walze Musik | musical termMUS an mechanischen Musikinstrumenten Walze Musik | musical termMUS an mechanischen Musikinstrumenten (field) roller Walze Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR movable fulcrum Walze Sport | sportsSPORT beim Kunstspringen Walze Sport | sportsSPORT beim Kunstspringen eddy Walze Wasserwalze Walze Wasserwalze whirlpool Walze größer Walze größer exemples immer wieder dieselbe Walze! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s the same old stuff (oder | orod story) (all the time) immer wieder dieselbe Walze! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Walzer“: Maskulinum WalzerMaskulinum | masculine m <Walzers; Walzer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) roller roller Walzer Metallurgie | metallurgyMETALL Walzer Metallurgie | metallurgyMETALL
„walzen“: intransitives Verb walzenintransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hike, tramp hike walzen tramp walzen walzen
„frz.“: Abkürzung frz.Abkürzung | abbreviation abk (= französisch) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fr. Fr. frz. frz.
„walzen“: transitives Verb walzen [ˈvaltsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) roll roll mill roll roll walzen Straße, Tennisplatz etc walzen Straße, Tennisplatz etc roll walzen Metallurgie | metallurgyMETALL walzen Metallurgie | metallurgyMETALL mill walzen Technik | engineeringTECH Papier etc walzen Technik | engineeringTECH Papier etc roll walzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR walzen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR